Condiciones Generales de Compra, Pago, Entrega y Garantía

I. General

1. Los siguientes Términos y Condiciones constituyen el marco legal, que rige la relación comercial de Constructions and Lifts Associated Group S.L. (en adelante CLASS), y sus clientes. CLASS es una distribuidora comercial para empresas profesionales, que están interesadas en obtener una oferta comercial y/o un producto para tipos específicos de ascensores, y decidir si van a proceder con la compra final del producto seleccionado al precio ofrecido. Los acuerdos por tanto, son estricta y exclusivamente un acuerdo de empresa a empresa (B2B), entre CLASS y sus clientes.

2. Las entregas y prestaciones de cualquier tipo estarán sujetas a estos Términos y Condiciones. En caso de diferencias entre los términos y condiciones incluidos en otros acuerdos (indicativamente Condiciones Generales o Particulares de contratación, acuerdos de distribución, acuerdos de venta, acuerdos marco, etc.) y estos Términos y Condiciones, prevalecen estos últimos.

3. Definiciones:

“El comprador” es una empresa profesional - comercial y no un consumidor, interesada en los productos disponibles de CLASS, sean éstos los publicados en la web u otros que por su especificidad o complejidad tengan que ser diseñados ad hoc y/o a medida, con el fin de utilizarlos en proyectos de instalación, reforma, sustitución, obra nueva, …, que serán vendidos y entregados a los destinatarios finales del producto, es decir, los clientes del comprador.

“El proveedor” por tanto es CLASS, empresa independiente de capital 100% español, que no se integra en la estructura societaria de terceras empresas y que por tanto, no está condicionada a un uso o venta específica de un fabricante concreto. Las transacciones a través de CLASS, facilitan las operaciones comerciales con productos en muchos casos inaccesibles al comprador. Tras la recepción de la aceptación de la oferta, planos y plazo de entrega por parte del comprador, se determina cuál es la mejor opción de suministro.

4. CLASS se reserva los derechos (propios o provistos por parte de terceros con los que mantiene relación), de propiedad intelectual y derechos de autor en cuanto a dibujos, muestras, estimaciones de costos y cualquier información similar de naturaleza física o no, incluso en formato electrónico; esta información no podrá ser divulgada a terceros por la parte que realiza el pedido sin el consentimiento por escrito del Proveedor.

5. Salvo que se acuerde lo contrario, el Proveedor se reserva igualmente los derechos sobre marcas comerciales y cualquier otro derecho de propiedad intelectual de cualquier tipo, aparte de los mencionados anteriormente.

6. Las partes se comprometen mutuamente a mantener la confidencialidad de los detalles comerciales y técnicos de la oferta/pedido. En particular, y siempre que se realice el pedido, las partes se comprometen a abstenerse de divulgar a terceros información y documentos indicados por la parte divulgadora como confidenciales sin el consentimiento de dicha parte y a devolver prontamente dicha información y documentos confidenciales a solicitud de la parte divulgadora.

II. Proceso de oferta

1. El Comprador, habiendo recibido una oferta o propuesta de compra como profesional certificado por el Proveedor, puede decidir o no aquella o aquellas opciones de equipamiento que mejor se adapten a sus necesidades, o bien quedar sujeto al diseño o recomendación del Proveedor, eligiendo así las funciones disponibles del ascensor diseñado. Se establece que las funciones básicas de los productos proporcionados son diseñadas por el Proveedor y no pueden ser modificadas de ninguna manera una vez concluido el proceso de oferta y aceptación. Este es un punto focal de la política corporativa del Proveedor respecto a los pedidos realizados, y, por lo tanto, el Comprador entiende y acepta que sus selecciones y/o preferencias se limitan únicamente a las opciones ofrecidas entre las disponibles para su selección. En consecuencia, cualquier característica, como preferencias usuales o previamente indicadas, componentes y funciones secundarias que no estén disponibles para selección por la parte que realiza el pedido, no serán tomadas en cuenta ni incorporadas en el producto aceptado, sino que serán definidas y determinadas exclusivamente por el Proveedor.

Por lo tanto, la oferta, el pedido y el producto consistirán en las selecciones de la parte que realiza el pedido de entre las opciones disponibles existentes y de las características determinadas por diseño por el Proveedor, así como cualquier cambio técnico necesario para garantizar la adecuación técnica del producto y su conformidad con las Normas EN 81-20:2014, EN 81-50:2014 o cualquier otra legislación local aplicable.

2. En consecuencia, el Comprador presenta la solicitud de oferta después de haber concluido la selección de las opciones disponibles y/o los requerimientos técnicos del lugar de instalación del producto y sus limitaciones. Tras la presentación de la solicitud, el Comprador recibe, por correo electrónico o cualquier otro medio como aplicaciones de mensajería instantánea o similares:

A. La cotización de oferta del Proveedor, con los detalles generales de la instalación y el precio total de la oferta. El documento de cotización de oferta incluye:

- el precio total de la oferta

- las condiciones de pago (tal como se describen a continuación).

- las condiciones de entrega (tal como se describe a continuación).

- Validez de la oferta.

- una copia de los Términos y Condiciones Generales y Particulares.

B. El dibujo preliminar (si procede), que constituye el primer borrador de diseño del producto ofertado.

3. Existe un plazo de aceptación (validez) indicado en cada propuesta, durante el cual el Comprador tiene que aceptar la oferta del Proveedor y presentar el pedido respectivo. Tras el vencimiento del plazo, la oferta queda cancelada.

4. Si, en cualquier momento desde la cotización de la oferta hasta la fabricación de los bienes, los costos de las materias primas de cobre, aleación de aluminio, aleación de acero inoxidable y chatarra de acero aumentan en un promedio del 20%, según lo determinado por el London Metal Exchange (www.lme.com), el Proveedor se reserva el derecho de aumentar unilateralmente, y el Comprador acepta pagar en su totalidad, el precio de los mismos. La disposición anterior no se aplicará mientras a) el Comprador pague completamente el valor del pedido dentro de cinco (5) días hábiles desde la confirmación del pedido y b) la entrega se realice a más tardar ocho (8) semanas después del pago o dentro del plazo de entrega indicado por el Proveedor si la entrega no es factible dentro de las 8 semanas.

III. Proceso de pedido - Compra - Condiciones de pago

1. Si el Comprador acepta la oferta, precio y condiciones y desea proceder a enviar el pedido correspondiente, debe enviar la confirmación escrita incluyendo presupuesto y planos firmados, así como la fecha de entrega de los materiales como condición indispensable para la programación de la fabricación de los equipos así como de los diferentes hitos de facturación. En caso de no cumplir alguna de estas condiciones y aceptar la oferta tácitamente (acciones inequívocas, pagos parciales, silencio cualificado, etc…), se entiende expresamente que el Comprador acepta y comprende la oferta, su precio y condiciones, siendo obligación de la misma la restitución de aquella información relevante relativa al pedido tal como la confirmación de planos, fechas de entrega, etc…, mediante la posterior entrega del/los documento/s firmado/s.

2. Al realizar el pedido directa o tácitamente, el Comprador declara haber leído y estar de acuerdo con los Términos y Condiciones de las ofertas y de éstas Condiciones Generales de Compra, Pago, Entrega y Garantía, públicas y publicadas.

3. Dentro de los tres (3) días hábiles posteriores al envío del pedido, el Comprador recibe (si no se ha hecho con anterioridad):

- La factura definitiva del pago del hito de facturación correspondiente a lo indicado en las Condiciones Particulares de Contratación.

- El/los plano/s del equipo solicitado. Se señala especialmente que el estudio de ingeniería puede cambiar/modificar las especificaciones técnicas del producto y eventualmente el fabricante seleccionado por CLASS a su sola discreción, con el fin de garantizar la adecuación técnica del producto y su conformidad con las Normas EN 81-20:2014, EN 81-50:2014 o cualquier otra legislación local aplicable, así como garantizar los niveles de precio recogido en las propuestas de oferta.

4. La aceptación del pedido respectivo, según los párrafos anteriormente mencionados, constituye la compra comercial final del producto seleccionado al precio ofrecido.

La confirmación y validez del pedido depende del pago del anticipo o del primer hito de facturación indicado en las Condiciones Particulares de Contratación de cada una de las ofertas, dentro de los 21 días posteriores a la presentación del pedido, según la cláusula III.6.b., de lo contrario, el pedido será cancelado.

5. Si, en cualquier momento desde la confirmación del pedido hasta el despacho de los bienes, los costos de transporte aumentan en más del 20% del precio indicado en el documento de confirmación del pedido, el Proveedor se reserva el derecho de cobrar, y el Comprador acepta pagar en su totalidad, el precio total incrementado.

6. Los pedidos quedan sujetos a una de las siguientes condiciones de pago:

a. límite de crédito existente establecido por el Proveedor al Comprador. El Proveedor notificará al Comprador en caso de que no se pueda establecer un límite de crédito suficiente para ejecutar el pedido, en cuyo caso el Comprador debe liquidar el 100% de la oferta del o de los pedidos solicitados.

A más tardar dentro de los 7 días desde la presentación del pedido, el Comprador está obligado a seleccionar la semana para la entrega/despacho ex-works de los Productos por parte del Proveedor, la cual no podrá ser superior a ocho (8) semanas desde la confirmación del pedido, de lo contrario, el pedido será cancelado. En ausencia de ésta información, el Proveedor podrá solicitar de manera fehaciente la confirmación de la semana de entrega correspondiente a cada uno de los pedidos.

La verificación de un límite de crédito suficiente es un requisito indispensable para la ejecución de la entrega/despacho ex-works de los Productos por parte del Proveedor, en la semana seleccionada.

O bien,

b. Depósito del 50% del precio del pedido o del porcentaje acordado con el Comprador en cada caso indicado en las Condiciones Particulares de Contratación, como anticipo, en la cuenta bancaria del Proveedor indicada en la factura proforma o definitiva, al presentar el pedido y, a más tardar, dentro de los 21 días desde la presentación del pedido o bien éste depósito supone la aceptación tácita de la oferta en ausencia de firma y pendiente de ésta última, según lo indicado en el párrafo III. 1.

El Comprador debe enviar al Proveedor cualquier documento que evidencie el pago, dentro de los 21 días desde la aceptación del pedido (firmada o tácita), como máximo.

La recepción del anticipo por parte del Proveedor y la selección de la semana de entrega por parte del Comprador, son requisitos indispensables para que comience la producción de cada una de las ofertas y para la indicación estimada de la semana para entrega o despacho ex-works de los Productos por parte del Proveedor. En caso de que el pago anticipado no haya sido recibido por el Proveedor dentro de los 5 días hábiles posteriores a la expiración del período de 21 días mencionado arriba, el pedido será cancelado.

El depósito del saldo del porcentaje restante del precio del pedido, en la cuenta bancaria del Proveedor indicada en las facturas proformas, definitivas, contratos o cualquier otro documento con validez comercial, debe ser realizado al menos 14 días antes de la semana seleccionada por el Comprador para la entrega/despacho ex-works de los Productos.

La parte que realiza el pedido debe enviar al Proveedor cualquier documento que evidencie el pago del saldo. El depósito del saldo restante es un requisito indispensables y condición sine qua non, para la realización de la entrega/despacho ex-works de los Productos por parte del Proveedor en la semana seleccionada por el Comprador.

7. El Proveedor informa al Comprador por correo electrónico o cualquier otro medio la confirmación de recepción del pago y la semana de envío, si se cumplen los requisitos indicados en los apartados anteriores.

8. El Proveedor a su sola discreción y sin necesidad de aviso previo podrá, en caso de cambios o alteraciones en las condiciones de cada uno de sus terceros proveedores, subcontratistas y/o fabricantes, sean éstas contractuales, de precio, plazo, condiciones de pago, condiciones de almacenaje, cambios en diseño, viabilidad técnica, etc…, seleccionar un tercer proveedor, subcontratista y/o fabricante que se adecúe a las características técnicas de cada uno de los pedidos sin que éste cambio suponga alteración alguna en el/los diseños, precios o condiciones de los productos ofertados.

IV. Términos de entrega

1. Todas las entregas se entienden como ex-works, salvo que se acuerde y se indique lo contrario en la confirmación del pedido.

2. La entrega/despacho ex-works de Productos por parte del Proveedor, según la Cláusula anterior, se hará en la semana seleccionada por la parte que realiza el pedido (el Comprador), como mínimo 6 semanas después de que el Proveedor reciba el pago anticipado, y dependerá del pago del saldo o porcentaje restante del precio de compra de cada una de las ofertas o de un límite de crédito suficiente (si procede), al menos dos semanas antes de la semana de entrega/despacho seleccionada por el Comprador.

3. La semana de entrega/despacho ex-works es seleccionada por la parte que realiza el pedido y está disponible para selección después de la presentación del pedido y la recepción por parte del Proveedor del pago anticipado o la suficiencia del límite de crédito. A la parte que realiza el pedido no se le permite cambiar la semana seleccionada para la entrega.

4. Se define que las semanas disponibles para la entrega/despacho no incluirán los períodos de tiempo en los que las instalaciones del Proveedor no estén operando.

5. Dado que todos los pedidos se ejecutan y entregan ex-works, no se realizará ningún envío al lugar del Comprador ni a un tercero, a menos que se acuerde y se indique lo contrario en la confirmación del pedido.

6. No se realizarán entregas parciales. Todas las entregas se llevan a cabo de manera única.

7. En caso de cumplimiento con los términos de pago, el producto es entregado/despachado por el Proveedor en la semana seleccionada por el Comprador. En caso de rechazo por parte del Comprador a recibir un producto fabricado y totalmente pagado por retrasos inimputables al Proveedor, el producto permanecerá en las instalaciones del Proveedor durante un período de dos (2) semanas desde la fecha de despacho originalmente designada por el Comprador, sin costo alguno, mientras que por cada una de las siguientes dos (2) semanas se cobrará al Comprador una tarifa igual a noventa euros (90 €), sin IVA, por cada sistema completo de ascensor y por cada semana siguiente en adelante se cobrará al Comprador una tarifa igual a ciento cincuenta euros (150 €), sin IVA, por cada sistema completo de ascensor. En caso de que el rechazo del Comprador a recibir la entrega por retrasos inimputables al Proveedor, dure más de seis (6) meses desde la fecha de despacho originalmente designada, las partes negociarán, de buena fe y dentro de las disposiciones de la ley aplicable, llegar a una solución de entrega.

8. En caso de que el Comprador demore en pagar el saldo del precio de compra, la entrega/despacho se suspende hasta que se complete el pago total y por al menos un período igual. Además, el producto permanecerá en las instalaciones del Proveedor durante un período de dos (2) semanas desde la semana de entrega originalmente seleccionada, sin costo alguno, mientras que por cada una de las siguientes dos (2) semanas se cobrará al Comprador una tarifa igual a noventa euros (90 €), sin IVA, por cada sistema completo de ascensor y por cada semana siguiente en adelante se cobrará al Comprador una tarifa igual a monto de ciento cincuenta euros (150 €), sin IVA, por cada sistema completo de ascensor.

Si el pago retrasado no se liquida dentro de dos (2) meses desde la primera fecha designada de pago completo, el Proveedor se retirará del contrato de compra, el pedido y la entrega serán cancelados y el Proveedor conservará el pago anticipado como compensación por los costos de producción y daños. El Proveedor también conservará el pago anticipado mencionado en los casos en que el plazo de pago del pedido haya sido según el límite de crédito del Comprador conforme a III.6.a.

9. Los términos de entrega/despacho solicitados por el Comprador, serán revisados por el Proveedor bajo la condición de que el propio Proveedor reciba los productos y componentes correctos a tiempo por parte de terceros proveedores, subcontratistas y/o fabricantes seleccionados a su sola discreción. Esta condición será aplicable mediante cualquier notificación de un posible retraso en la entrega/despacho, comunicada por el Proveedor a el Comprador tan pronto como el propio Proveedor sea notificado por sus terceros proveedores sobre la imposibilidad de entrega en los plazos selecciones, siempre y cuando éstos hayan sido previamente y sin dilación indebida alguna por parte del Comprador, o bien a solicitud expresa y fehaciente por parte del Proveedor al propio Comprador.

Además, en caso de impedimentos temporales, el Proveedor tiene la obligación de informar al Comprador sobre el retraso, que no podrá exceder el período de dos (2) semanas, después de la semana inicial de entrega/despacho solicitada por el Comprador.

10. El Proveedor quedará eximido de responsabilidad por el incumplimiento o retraso en el cumplimiento de cualquier obligación bajo estos Términos y Condiciones debido a cualquier evento fuera del control razonable del Proveedor, incluyendo pero no limitado a incendio, inundación, explosión, terremoto u otras fuerzas naturales, guerra, disturbios civiles, accidente, cualquier huelga o alteración laboral, cualquier acto gubernamental incluyendo prohibiciones y restricciones de viaje y movimiento, epidemias, pandemias, enfermedades o emergencias de salud pública, incluyendo específicamente pero no limitado al brote de COVID-19 (incluyendo pero no limitado a intervenciones y restricciones gubernamentales, directrices de autoridades públicas/sociales, suspensión de actividades, modificaciones en condiciones y horarios de trabajo, prohibiciones y restricciones de viaje y movimiento, políticas/medidas/directrices internas de la empresa destinadas a garantizar la seguridad de empleados y socios) o cualquier otro evento similar a los descritos anteriormente (“Eventos de Fuerza Mayor”).

La notificación del incumplimiento o retraso del Proveedor en el desempeño debido a un evento de Fuerza Mayor debe ser comunicada al Cliente de manera inmediata y a más tardar cinco (5) días después de su ocurrencia, y dicha notificación deberá describir el evento de Fuerza Mayor. Todas las fechas y obligaciones respectivas del Proveedor que se hayan visto afectadas por un evento de Fuerza Mayor se pospondrán durante la duración de dicho evento de Fuerza Mayor.

V. Transferencia de Riesgo, Entrega y Recepción

1. Los riesgos se transferirán al Comprador una vez que los bienes entregados del pedido hayan salido de las instalaciones ex-works del Proveedor. Debido a que la entrega debe ser recibida por el Comprador, la fecha de recepción de la entrega será la fecha decisiva para la transferencia de riesgos. La entrega debe ser recibida puntualmente en la fecha de recepción de la entrega o, a más tardar, tras la notificación de disponibilidad para la recepción de la entrega por parte del Proveedor.

2. Si hay un retraso en la recepción de la entrega debido a circunstancias por las cuales el Proveedor no pueda ser responsabilizado, los riesgos se transferirán al Comprador el día en que se notifique al Comprador la disponibilidad de los bienes entregados para la recepción de la entrega, en cumplimiento de éste condicionado.

VI. Retención de Título

1. El Proveedor se reserva la titularidad de los bienes del pedido entregado hasta la recepción de todos los pagos por parte del Comprador indicados en la confirmación del pedido.

El Proveedor se reserva la propiedad de los bienes suministrados en tanto en cuanto se recibe por la parte compradora el importe total contratado, quedando los bienes en poder del Comprador en calidad de depósito y obligándose la misma a no disponer de ellos en manera alguna (exclusivamente en el caso de entrega de materiales basados en la buena fe del Proveedor).

La forma de pago y sus plazos se convendrán en caso de aceptación de cada uno de los proyectos u ofertas, en los que la parte compradora se comprometerá a efectuar los pagos estipulados en el cada contrato en las fechas e hitos convenidos. En caso de retraso en los pagos, la parte compradora abonará en concepto de intereses, el interés establecido en la Ley 3/2004, de 29 de Diciembre si fuera aplicable a la parte compradora, y en otro caso, el interés legal del dinero. En caso de incumplimiento o retraso en el pago del importe correspondiente a cada uno de los contratos o a otros que con la parte vendedora tuviera establecido la parte compradora, la parte vendedora se reserva el derecho de suspender, o en su caso no iniciar, la fabricación de los materiales, el envío de los mismos (o de los que restaran pendientes), los trabajos de montaje, si lo hubiera iniciado, en su caso las pruebas de funcionamiento y puesta en servicio de la instalación, e incluso retirar de la obra los materiales que se hubieran suministrado y no instalado, reservándose el dominio de los mismos, así como el usufructo de la instalación mientras no haya sido abonada la totalidad del precio estipulado. Será condición necesaria para el inicio de los trabajos correspondientes a cada hito de pago, el que se haya entregado previamente el pago correspondiente al hito de que se trate, en base a la forma de pago acordada entre las partes en su caso en cada una de las ofertas.

2. El Comprador solo tendrá derecho y autorización para revender los bienes reservados bajo la condición de que cualquier reclamación de pago del precio de compra derivada de la reventa se ceda al Proveedor por el valor de factura de los bienes suministrados por el Proveedor según la cláusula anterior (párrafo VI1). La titularidad de los bienes reservados pasará al cliente del Comprador tras el pago completo al Proveedor del precio de compra.

3. El Comprador no tendrá derecho a otros tipos de disposición. En particular, el Comprador no tendrá derecho a pignorar los bienes pedidos como garantía o para transferirlos como garantía si el pedido no se ha saldado completamente en términos de pago. Si los productos se empeñan como garantía o se incautan, o si son dispuestos de cualquier otra manera por terceros (acreedores privados o públicos como la Administración, etc…), la parte que realiza el pedido deberá informar al Proveedor de inmediato.

4. El Comprador asignará desde el momento de la aceptación de las ofertas, sus reclamaciones de disposición por parte de terceros de los productos reservados, al Proveedor si dispone de dichas reclamaciones antes de haber adquirido el título de propiedad de los productos. A este respecto, no es relevante si los productos son vendidos por la parte que realiza el pedido a uno o varios clientes, junto con otros bienes que no pertenezcan al Proveedor. La reclamación asignada garantizará la reclamación del Proveedor hasta el valor respectivo ex works de los productos reservados vendidos a la parte que realiza el pedido.

VII. Garantía

1. Se define que la garantía por defectos del producto es una garantía legal y no contractual. Por lo tanto, el Proveedor asumirá la siguiente garantía legal por defectos en cuanto a calidad y defectos de título, excluyendo cualquier otra reclamación, sujeta a la Sección VIII - Responsabilidades: Defectos de Calidad, procedimiento de manejo de reclamaciones y períodos de garantía legal.

2. Si antes de la transferencia de propiedad a la parte que realiza el pedido alguna pieza resulta defectuosa, el Proveedor, a su discreción, deberá ya sea rehacerla o reemplazarla por un artículo nuevo sin costo. La parte solicitante deberá notificar al Proveedor tan pronto como descubra tales defectos y, en cualquier caso, dentro de los 30 días posteriores a la entrega ex-works. Cualquier pieza reemplazada pasará inmediatamente a ser propiedad del Proveedor.

3. La parte solicitante deberá proporcionar al Proveedor tiempo y opciones suficientes para que este pueda realizar cualquier retrabajo necesario o reemplazar cualquier pieza que deba ser sustituida. Si no es así, el Proveedor quedará indemne frente a cualquier responsabilidad por las consecuencias que de ello resulten. La parte solicitante solo tendrá derecho a rectificar el defecto por sí misma o a que un tercero elimine el defecto y a solicitar compensación de cualquier coste que pudiera haber sido necesariamente incurrido en relación con ello en casos urgentes, de los cuales el Proveedor debe ser notificado de inmediato en tiempo y forma, con especial relevancia en aquellos casos en los que esté en juego la seguridad de la instalación o para evitar causar daños desproporcionadamente mayores a las personas envueltas en los procesos.

4. El Proveedor asumirá los costos de un reemplazo por defecto, incluidos los costos de envío, así como cualquier cargo razonable que surja, incluso de servicios que proporcionen soporte técnico in situ, que hayan sido previamente acordados entre ambas partes, solo si la reclamación de el Comprador está justificada y es aceptada por el Proveedor.

5. Si el defecto no es sustancial (es decir, no esencial), el Comprador solo tendrá derecho a solicitar una reducción mutuamente acordada del precio de compra.

6. En particular, el Proveedor no asumirá ninguna responsabilidad y no estará obligado bajo ninguna circunstancia con respecto a los siguientes casos:

- Uso inadecuado, impropio o negligente (incluido el posible uso del producto o su uso para transporte de personas/cargas antes de la certificación del producto por parte de Industria o antes de la entrega al cliente final), instalación defectuosa y/o envío/puesta en marcha inadecuada, defectuosa o no conforme con las instrucciones del Proveedor por parte de el Comprador o terceros, desgaste natural, mantenimiento inadecuado o negligente, suministros inadecuados, trabajos de construcción defectuosos, instalación defectuosa o construida de manera incorrecta o no conforme con las especificaciones del Proveedor y las condiciones funcionales del espacio de instalación (por ejemplo, espacio de hueco de ascensor, sala de máquinas, etc.), propiedad del edificio inadecuada, interferencia por persona no autorizada con cualquier elemento mecánico o electrónico del producto, influencias químicas, electrónicas o eléctricas, no realización de todas las pruebas necesarias de los componentes de seguridad según las Normas EN 81.20, 81.50 y las regulaciones locales, según corresponda en cualquier momento, a menos que el Proveedor sea responsable de dichas circunstancias mediante un acuerdo escrito específico.

Para ser más precisos, los siguientes casos no están cubiertos por ninguna garantía:

a. Desgastes de las piezas del ascensor debido a daños, corrosión, humedad,…,  atribuibles a transporte, almacenamiento, manipulación, instalación o uso inapropiado de los productos según lo indicado en los manuales de producto proporcionados por el Proveedor.

b. Desgastes debido a la instalación inapropiada del ascensor o la instalación de cualquier pieza mecánica o eléctrica del ascensor por personal no autorizado por el Proveedor según lo indicado en los manuales de producto proporcionados por el Proveedor.

c. Daños debidos al suministro de la red eléctrica principal, provisión de corriente eléctrica inadecuada (por ejemplo, suministro no constante de corriente trifásica, uso de generador, etc...), condiciones meteorológicas (es decir, inundaciones, tormentas, etc...) o cualquier otra causa externa destructiva.

d. Desgastes en las partes de la cabina o elementos externos por: humedad o lluvia o ambiente extremadamente húmedo o instalaciones a menos de 300 m del mar (ambiente salino).

e. Daños en la superficie de las puertas de acero inoxidable y paneles de cabina, después de que se haya retirado su cubierta plástica protectora.

f. La parte que realiza el pedido debe examinar los bienes reacondicionados o reemplazados sin demora después de la entrega y declarar si estos son de su absoluta satisfacción. Se presume que los bienes son de absoluta satisfacción de la parte que realiza el pedido si esta no objeta dentro de un plazo razonable de tres días después de la entrega.

7. A menos que ninguno de los casos anteriormente mencionados de exclusión de garantía sea válido, los productos comprados a través del portal están legalmente garantizados en cuanto a su buena fabricación, calidad y funcionamiento, por un período de dos (2) años a partir de la fecha de envío por parte del Proveedor, con independencia del fabricante elegido en cada caso. Si la entrega de los productos debe ser realizada por la parte que realiza el pedido, o si la parte que realiza el pedido se niega a recibir la entrega, la garantía legal comenzará en la fecha de notificación del Proveedor sobre la disponibilidad para realizar la entrega.

8. Durante el respectivo período de garantía mencionado anteriormente, el Proveedor se reserva el derecho de evaluar y decidir por sí mismo si reparará o suministrará a la parte que realiza el pedido las piezas de repuesto necesarias para las piezas defectuosas, siempre que:

-La causa del defecto de la pieza específica del ascensor se atribuye únicamente al fabricante y no se ha causado ningún daño debido a las condiciones de no garantía indicadas en VII.5 y

- Las instrucciones de manejo, instalación, mantenimiento y uso de los productos de ascensor han sido aplicadas por el Comprador según lo indicado por el Proveedor o, en general, por el fabricante del componente del pedido.

9. El período de garantía proporcionado específicamente para componentes reparados es de seis (6) meses después de la fecha de finalización de la reparación certificada a el Comprador por el Proveedor.

Tras la expiración del período de garantía, como se indicó anteriormente, el Proveedor no asume ninguna responsabilidad y no tiene obligación alguna respecto a la reparación o reemplazo.

10. Si se ha realizado una reparación o adaptación de materiales en garantía por parte de el Comprador o por un tercero sobre los artículos proporcionados por el Proveedor, el Proveedor no asumirá ninguna responsabilidad por las consecuencias que de ello se deriven. Esto también se aplicará a cualquier modificación de los artículos proporcionados realizada sin la aprobación expresa previa del Proveedor.

11. Se puede otorgar una garantía comercial adicional al Comprador, de acuerdo con el Apéndice B adjunto y bajo los términos y condiciones incluidos en dicho Apéndice. La garantía comercial adicional se otorgará a solicitud de el Comprador, con un costo adicional del 5% sobre el valor ex-works del pedido y será ampliada como máximo a un año adicional después de la expiración de la garantía legal de dos años o tras la realización de 150.000 viajes del ascensor desde la entrega ex-works del pedido, lo que ocurra primero.

VIII. Responsabilidades-Obligaciones

1. Si los artículos proporcionados no pueden ser utilizados por el Comprador de conformidad con los documentos de confirmación del pedido por razones por las cuales el Proveedor es responsable, serán aplicables de manera correspondiente las disposiciones de las Secciones VI (Garantía) y VIII.2, excluyendo cualquier otra reclamación de el Comprador.

2. El Proveedor no asumirá responsabilidad por ningún daño, causado - bajo cualquier base legal - a los artículos entregados en sí mismos:

- en caso de dolo;

- en caso de negligencia grave por parte del propietario/órganos ejecutivos o personal ejecutivo;

- en caso de lesiones personales negligentes, daños físicos o daños a la salud de una persona;

- en caso de defectos en el objeto entregado en la medida en que se asuma responsabilidad por lesiones personales o defectos de calidad en artículos de uso privado.

3. En caso de violación negligente de obligaciones contractuales materiales, el Proveedor también asumirá responsabilidad por negligencia grave del personal no ejecutivo y por negligencia leve. En este último caso, la responsabilidad se limitará a los daños típicos de tales contratos que podrían haberse previsto razonablemente.

Se excluyen otras reclamaciones.

4. El Proveedor y el Comprador reconocen que la capacidad de cumplir bajo estos términos o un contrato o acuerdo de compra está sujeta al cumplimiento de controles de exportación/importación aplicables, sanciones comerciales o económicas, embargos o leyes, regulaciones, normas, licencias, órdenes o requisitos similares, incluidos los relativos a lavado de dinero y antiterrorismo, implementados a nivel local, regional e internacional (colectivamente, “Restricciones Comerciales”).

Cada Parte acepta que cualquier negativa o incumplimiento por parte de la otra Parte debido a las Restricciones Comerciales u otros requisitos legales no constituirá un incumplimiento de ninguna otra obligación bajo estos términos o un contrato o acuerdo de compra. El Comprador es responsable de cumplir y no hará nada que cause que el Proveedor incurra en incumplimiento de las Restricciones Comerciales, incluyendo, pero sin limitarse a, usar, vender/revender, exportar/reexportar o tratar de otro modo los productos del Proveedor directa o indirectamente, a cualquier territorio al que el suministro de los productos esté restringido o prohibido bajo las Restricciones Comerciales (a menos que el Comprador obtenga las licencias y/o aprobaciones necesarias para realizar el suministro), o a cualquier parte sancionada o a cualquier parte propiedad de o controlada por una parte sancionada, o poner los productos, en su totalidad o en parte, a cualquier uso relacionado con el desarrollo, producción, operación o difusión de armas químicas, biológicas o nucleares.

IX. Limitación de acciones

Cualquiera de las reclamaciones de la parte solicitante -bajo cualquier base legal- prescribirá después de dos (2) años a partir de la fecha de entrega solicitada por el Comprador, de acuerdo con la legalidad vigente.

1. Las partes contratantes con renuncia expresa al fuero y domicilio propio, si lo tuviesen, se someten expresamente para cada litigio a la jurisdicción de los Juzgados y Tribunales del lugar donde radique el/los aparato/s elevador/es objeto del presente contrato.

2.  Las partes podrán en cualquier momento, sin perjuicio de cualquier otro procedimiento, intentar resolver cualquier disputa mediante procedimientos de mediación.

 

 

©Derechos de autor. Todos los derechos reservados.

Necesitamos su consentimiento para cargar las traducciones

Utilizamos un servicio de terceros para traducir el contenido del sitio web que puede recopilar datos sobre su actividad. Por favor revise los detalles en la política de privacidad y acepte el servicio para ver las traducciones.